書評隨筆|修出奇蹟的島——讀《科技造浪者》(Island Tinkerers)

 

有些書,讀的不是故事,而是看見一面鏡子。
那面鏡子裡,是我們曾經忽略的自己。
洪宏(Honghong Tinn)所著的《Island Tinkerers》,中文譯名《科技造浪者》,正是這樣的一本書。
由美國麻省理工學院出版社(MIT Press)出版,被譽為「台灣科技產業史詩式巨著」。
中文版將於2025年10月29日由遠見天下文化出版——
而我早在年初就已經買了英文版,一直納悶:
為什麼這樣一部關於「台灣如何修出奇蹟」的作品,遲遲沒有在台灣登場?
一、從修理開始的文明
洪宏是一位出身台灣、任教於美國的科技史學者。
她以十餘年的研究,追溯台灣從1950年代「修理」到成為「創造」的轉變過程。
在她筆下,台灣的科技不是由幾位企業家突發奇想開創,而是由成千上萬個「修理者」(tinkerers)共同完成。
那是一段以「手」為中心的歷史。
1950年代的技工、軍方技師、工專老師、夜校學生——
他們在一台台美援報廢機器上拆解、拼裝、測試,
在錯誤與嘗試之間,孕育出一種屬於島嶼的創新文化。
洪宏說:「台灣的科技奇蹟,始於修理。」
這句話令人震撼。因為它重新定義了我們的自豪——
台灣不是靠天才的靈光,而是靠一種持續動手、樂於嘗試的民族習慣。
二、技術與人脈的共生
《科技造浪者》另一個引人入勝的面向,是她對「科技人脈」的重構。
作者指出,台灣科技業的真正奇蹟,不只是技術能力,而是人與人之間的信任與連結。
她從1958年交通大學在台灣復校寫起,記錄IBM 650電腦零件抵台的故事:
那台被美軍認定「已報廢」的電腦,
卻在台灣學生與老師的手中重新運轉。
那一刻,不只是技術的勝利,更是精神的起點。
從那之後,交通大學、工研院、空軍電子單位到民間企業,
逐步形成一張跨機構、跨世代、跨國界的網絡。
洪宏稱這張網絡為「台灣科技的隱形基礎設施」——
一種以合作與交流為核心的文化,成就了今日的半導體王國。
三、科技島的情感史
與一般產業史不同,《科技造浪者》這本書有一種獨特的溫度。
洪宏筆下的科技人,不是抽象的專業分子,而是有血有汗、有家庭、有信念的人。
她描寫女工們的穩定手勢,
描寫工程師在夜裡調試電路的孤寂,
描寫研究生在被淘汰零件中尋找靈感的喜悅。
這些細節讓人想起一句話:「台灣的創新,不是從實驗室誕生,而是從工桌上長出來的。」
這種「從下而上」的故事,極少被納入主流敘事。
但洪宏的研究讓我們重新理解「科技島」三個字——
它不僅是一個經濟奇蹟,更是一種生活方式、一種信念:
相信自己能修好一切。
四、從 Made in Taiwan 到 Think in Taiwan
這本書的價值,在於讓我們重新定義「創新」。
洪宏指出:「台灣的創新不是革命式的突破,而是演化式的轉化。」
我們從代工到設計、從仿製到創造,
靠的並非一躍而上的天才,而是代代積累的動手能力與彼此信任。
這讓「Made in Taiwan」逐漸變成「Think in Taiwan」。
當今日全球都在研究「台積電模式」時,
洪宏用歷史告訴我們——那不是製程的秘密,而是文化的積澱。
技術可以學,但文化只能養,需要時間、需要土壤。
五、島嶼的驕傲
《科技造浪者》是一部關於修理者、關於雙手、也關於台灣的長詩。
它讓我們看見,這座島的力量,不只是製造晶片的技術,
而是能在逆境裡修出希望的心志。
這是一本遲來的書——
但正因為它遲來,更值得被珍惜。
當世界都在談AI、晶片與地緣政治時,
洪宏的書提醒我們:
在所有科技奇蹟背後,真正不會被取代的,是那雙我們願意動手的手。
#somei隨筆 #somei財經隨筆 #islandTinkerers #科技造浪者 #天下文化 #洪宏 #HonghongTinn
📘《科技造浪者》(Island Tinkerers)
作者:洪宏(Honghong Tinn)
英文版:MIT Press,2025年1月出版
中文版:遠見天下文化,2025年10月29日出版